If you thought that you had a handle on all the punctuation marks in the English language then you might need to think again. In this article we look at some of the largely forgotten and esoteric punctuation symbols and characters that are technically still part of the English lexicon.
The Dagger (or Obelisk)
The dagger, also called an Obelisk, can come in two forms. This single dagger (on the left), and its two-headed variety (on the right). the Double Dagger or Diesis, represents a javelin, which is cutting out extraneous stuff from your text. Its primary use through the ages has been to mark out superfluous repetitions in translation, though nowadays it mostly just stands in as a kind of footnote.
Caret
This symbol is also called a Wedge, an Up-Arrow, and a Hat. Caret is Latin for “it lacks,” which is exactly what it’s used for, because the caret is primarily used to indicate something that’s missing from the original text.
Asterism
The Asterism is used for indicating minor breaks in text. It can also mean “untitled,” apparently.
Guillemets
Guillemets means “Little Williams,” which is interesting but unhelpful. They’re named after a 16th Century French printer. Their primary role is in non-English languages that use them as quotation marks.
Section Sign
This symbol is used to indicate sections in a text, mostly by the legal profession. You probably knew this one, but it’s still a pretty cool symbol.
Exclamation Comma
Just because you’re excited about something doesn’t mean you have to end the sentence. Used to exclaim but not finish the sentence only draw breath.
Question Comma
The interrogative version of its best friend the Exclamation Comma.
Interrobang
This symbol is a combo-Exclamation/Question mark. It is the punctuational equivalent of an exclamation that’s also a question.
Hedera
Hedera is Latin for ivy. Looking at this symbol you can see why. This little glyph was used in the past to mark paragraph breaks.
Pilcrow
This symbol is also used for paragraph breaks. Most people will be familiar with it, though not with the fact that it’s called a Pilcrow. It’s also referred to as “The Blind P,” which sounds like a good name for some hopelessly twee indie band. “Pilcrow” is the Middle English word for “Paragraph.” You will never be able to use that fun fact in real life.
Snark
Also called the Percontation Point and the Irony Mark, this one’s used to indicate that there’s another layer of meaning in a sentence. Usually a sarcastic or ironic one.
You must be logged in to post a comment.